domingo, 29 de agosto de 2010

Implementan sector de lengua indígena

Entregar herramientas metodológicas y didácticas para la implementación del Sector de Lengua Indígena (SLI) en los establecimientos cuya matrícula indígena supere el 50% del total de estudiantes, fue el objetivo principal de la Jornada de Capacitación de Educadores Tradicionales efectuada en el hotel Terrado Club de Iquique.

La programación de la jornada incluyó temáticas como: Estrategias pedagógicas para la implementación del sector de Lengua Indígena en contextos interculturales, Uso y aplicación de guías pedagógicas, Cosmovisión Aymara, Método de Análisis Semiótico y Principios valóricos y filosóficos que sustentan la moralidad y sanidad de la familia aymara.

Leonardo Gálvez, Secretario Regional Ministerial de Educación, indicó que -a la fecha- son 15 los establecimientos en la Región de Tarapacá que tienen implementado el Sector de Lengua Indígena.

“Aquellas unidades educativas que desarrollan la lengua Aymara corresponden a las escuelas de La Tirana, Huatacondo, Vertiente del Saber, Matilla, Cancosa, Mauque, Cariquima, Enquelga, Pisiga-Choque, Sibaya, Pachica, Cuisama y los liceos de Colchane y Huara; mientras que existe un solo establecimiento que implementó el sector de Lengua Quechua y que corresponde a la escuela de Mamiña”.

Alicia Salinas, Coordinadora Nacional de Educación Intercultural Bilingüe del Ministerio de Educación, explicó que la enseñanza de la Lengua Indígena es apoyada por Educadores Tradicionales de cada etnia. “Son personas hablantes de la lengua y conocedores de las tradiciones y cultura. Forman una pareja pedagógica con los profesores y apoyan las clases de este subsector”.

Salinas señaló que en este sentido la meta propuesta es que al 2013 todas las escuelas con un 50% de matrícula indígena desarrollen esta asignatura, así como cualquier otra del marco curricular chileno. “Buscamos que se cumpla con el dictamen del Convenio 169 de la OIT y que junto con aprender estas lenguas (Quechua, Aymara, Rapa Nui y Mapuche), logremos traspasar los valores de las culturas ancestrales, como el respeto por las personas mayores, la reciprocidad y la solidaridad. Con lo cual incluso podríamos contribuir a la disminución del acoso escolar o bullying en las escuelas y liceos”.

La Coordinadora Nacional de Educación Intercultural Bilingüe el Ministerio de Educación, destacó el hecho de que el programa de estudios del sector de Lengua Indígena fuese confeccionado por los propios hablantes indígenas, el cual está basado en 3 ejes fundamentales: Tradición Oral (cuentos, canciones, juegos y historias), Comunicación Oral (palabras, conceptos, frases, etc.) y escritura.